dit onderdeel wat in de buis van de vork zit ???
Wat is de naam voor.....
Ik gok dat dat komt doordat het starfangled nut is en niet starflanged.MaxDamage schreef:"star nut" of "starflanged nut" Met "star nut" heb je meer hits bij zoekmachines.
Turn it up • Bring the noise • I'm on a horse.
-
- Elite Mountainbiker
- Berichten: 3159
- Lid geworden op: ma 14 juni 2004, 18:49
- Mijn mountainbike: Trek Superfly
- Contacteer:
Neuh ook met starfangled nut krijg je 161 hits tegen 888 met star nut... (3 met starflanged nut)jf schreef:Ik gok dat dat komt doordat het starfangled nut is en niet starflanged.MaxDamage schreef:"star nut" of "starflanged nut" Met "star nut" heb je meer hits bij zoekmachines.
Moet je eens "star-fangled nut" proberen. (ca 2.510 hits op Google)Thijsje schreef:Neuh ook met starfangled nut krijg je 161 hits tegen 888 met star nut... (3 met starflanged nut)jf schreef: Ik gok dat dat komt doordat het starfangled nut is en niet starflanged.
Enfin: het is dus een star-fangled nut.
Turn it up • Bring the noise • I'm on a horse.
Hmmmm....raar dat je zoveel hits op fangled hebt. Heeft volgens mij niet echt veel te maken met zo'n stermoer.
Fan"gled\, a. New made; hence, gaudy; showy; vainly decorated
Terwijl je dit krijgt als je op "flanged" zoekt.
A protruding rim, edge, rib, or collar, as on a wheel or a pipe shaft, used to strengthen an object, hold it in place, or attach it to another object.
Als de topicstarter maar geholpen is.......
Fan"gled\, a. New made; hence, gaudy; showy; vainly decorated
Terwijl je dit krijgt als je op "flanged" zoekt.
A protruding rim, edge, rib, or collar, as on a wheel or a pipe shaft, used to strengthen an object, hold it in place, or attach it to another object.
Als de topicstarter maar geholpen is.......
Ik kan er niks aan doen, blijkbaar is door een speling van het lot ooit eens de naam star-fangled in plaats van -flanged nut geworden.
Enfin, 't is nu wel duidelijk denk ik.
Enfin, 't is nu wel duidelijk denk ik.
Turn it up • Bring the noise • I'm on a horse.